Hải Ngoại, ngày 25/08/2010
Kính Mừng Thăng Long 1000 Năm Tuổi
Tẩy Chay Quốc Khánh và Thần Phục Xưng Chư Hầu
Với Tầu Cộng Ngày 1/10/2010 của đảng Cộng sản Việt Nam
Dưới Tiêu Đề " Đại Lễ Khai Mạc Kỷ Niệm 1000
Năm Thăng Long - Hà Nội"
Lời Kêu gọi thứ 2
Lời Kêu gọi thứ 1
được phổ biến cách đây hơn 10 ngày (15/08/2010) đã được rất nhiều
thân hữu, độc giả tiếp tay phổ biến trên mạng lưới thông tin toàn cầu.
Đặc biệt ghi nhận sự tiếp tay tích cực của nhóm E...e, Diễn đàn cư sĩ
Phật giáo (Ông Nguyễn Châu), trang nhà Ly Hương (Úc Đại Lợi) cũng như
Dân Văn Magazine Đức quốc (Ông Lý Trung Tín). Chúng tôi đã nhận được sự
hỗ trợ tinh thần quý báo của ông Nguyễn Tín (trang nhà Nguyễn Tín), và
thi sĩ Vĩnh Nhất Tâm v.v... Số lượng thư điện tử được phổ biến con số
lên đến hàng ngàn.
Trên 40 trang nhà,
nhật ký điện tử cũng như các diễn đàn hội luận đã đăng tải (danh sách
có thể còn nhiều hơn nữa nhưng chúng tôi chưa kịp kiểm chứng) Lời Kêu
Gọi Tẩy Chay Quốc Khánh Tầu Cộng 1/10/2010 đồng thời cũng là ngày đảng
Cộng sản Việt Nam đem đất nước thần phục xưng chư hầu đối với kẻ thù
truyền kiếp phương Bắc.
Trân trọng cám ơn
những sự tiếp tay nhiệt tình nêu trên. Chúng tôi mong rằng sẽ được thêm
nhiều tầng lớp người Việt Nam khác tiếp tay phổ biến Lời Kêu Gọi Thứ 2
để tinh thần văn bản này đến tay của càng nhiều người càng tốt.
Một trận tuyến văn
hóa và tư tưởng mới đã được hình thành giữa tộc Bách Việt cư ngụ trong
và ngoài nước đối kháng lại tập đoàn thái thú Ba đình Cộng sản Việt Nam
và quân ngoại xâm Tầu cộng.
Đây là một trong những cơ hội ngàn năm một thủa để biểu dương nền Văn Hiến Chi Bang của chúng ta.
Đây cũng là phương thức cụ thể nhất để làm lễ kỷ niệm 1000 năm Thăng Long.
Thành Thăng Long
xưa, Hà Nội ngày nay là di sản tinh thần quý báu của toàn thể tộc Việt
chứ không phải riêng của đảng Cộng sản Việt Nam.
Do đó mọi người Việt Nam đều có quyền bảo vệ và phát huy tinh thần văn hiến của Thăng Long.
Thành Thăng-Long được Đức Vua Lý Thái Tổ thành lập vào tháng 7 năm Canh Tuất (1010), đến nay đã được 1000 (một ngàn) năm.
Sự tích này ghi trong:
Đại Việt Sử Ký Toàn Thư - Bản Kỷ - Quyển II (tr 81); Khâm Định Việt
Sử Thông Giám Cương Mục - Chính Biên - Quyển II - trang 106; Việt
Nam Sử Lược của Trần Trọng Kim - Chương IV - Nhà Lý trang 39; Lịch Sử
Phật Giáo Việt Nam Tập 2 của Lê Mạnh Thát - Chương X - Vạn Hạnh Và Việc
Dời Đô Về Thăng Long - Trang 596
Như vậy, tháng 7
mùa thu năm 1010 đến tháng 7 mùa thu năm 2010, thành Thăng-Long xưa,
tên gọi Hà Nội ngày nay thành lập được 1000 năm. Nếu tính theo dương
lịch năm 2010, thì tháng 7 mùa thu bắt đầu vào ngày 10/08/2010 dương
lịch. Do đó lễ lớn kỷ niệm 1000 năm Thăng Long Hà Nội phải là ngày
10/08/2010 chứ không phải 1/10/2010 như Nguyễn Tấn Dũng Thủ tướng Cộng
sản Việt Nam, đã ấn định. Và mới đây, ngày 10/08/2010 Nguyễn Sinh Hùng
chủ trì cuộc họp của Ban Chỉ đạo Quốc gia với các bộ phận liên quan về
công tác chuẩn bị cho tổ chức mừng quốc khánh Tầu cộng dưới tiêu đề "kỷ
niệm Đại lễ 1000 năm Thăng Long – Hà Nội".
Ngày 1/10 là ngày
quốc khánh của nước Cộng hòa Nhân dân Trung hoa, và ngày 10/10 là ngày
quốc khánh của nước Cộng hòa Trung hoa Dân quốc (Đài Loan). Đảng Cộng
sản Việt Nam lựa chọn ngày 1/10/2010 làm đại lễ khai mạc kỷ niệm ngàn
năm Thăng-Long Hà Nội là một sự tính toán kỹ lưỡng nhằm hợp thức hóa
tình trạng Tầu cộng đô hộ Việt Nam cũng như xưng chư hầu với kẻ thù
phương Bắc. Và kinh phí cho buổi lễ là 94 ngàn tỷ Đồng Việt Nam (theo
VNExpress) xấp xỉ khoảng 4,5 tỷ Mỹ kim (1 tỷ Đồng # 50.000 $).
Đây là hành vi vừa
phí phạm tài sản quốc gia, vừa xuyên tạc lịch sử, cũng như bôi nhọ công
đức của tổ tiên đã dầy công dựng nước và giữ nước, thật là một sỉ nhục
và hỗ thẹn cho người Việt Nam đi mừng quốc khánh cũng như tham dự lễ
thần phục xưng hầu với kẻ thù truyền kiếp của dân tộc và đó là điều
không thể chấp nhận được.
Các trang Nhà Ly Hương (Úc Đại Lợi), Tạp Chí Dân Văn (Đức Quốc), Trang Nhà Nguyễn Tín (Hoa Kỳ), Đàn Chim Việt, Diễn
đàn cư sĩ, Việt thức, Kita, Tin tức Hàng Ngày, Việt Nam Thời Sự, Người
Chờ Lâu, Mylinh, Nguoiviet.eu, Nguoithathoc1959, Youphim, Một Góc trời,
Tin Hamburg, Dân Chủ Nhân Quyền Cho Việt Nam, Vietinfo, Vietnam
Library Network, Sài Môn Thi Đàn, Thư viện Việt Nam, Những sự Thật, My
Opera Nguoi Yeu Hoang tu Be, Nhật Báo Việt Nam Daily News, Vietland
News, Diễn đàn Hội nghị, Viet World News, Trang nhà Vietnamese Best
Forum, Thuyngaonline, Twitter / Minh Duc, Trang nhà Nam Úc Tuần Báo,
Trang nhà Dân Việt, Ba Sàm, Trang nhà Hỏi Là Trả Lời, Việt Thức, Ba cây
trúc, Diễn đàn người dân Việt Nam với hiện tình đất nước, Việt Sống
Magazine, Nhật ký điện tử Cao Niên Bách Hạc, Saigon Echo, Vietnamese
International Society, Trúc Lâm Yên Tử, Lịch Sử Quân Sử Việt Nam.
Các trang nhà Gia
đình mũ đỏ VN, Trường Bộ Binh Thủ Đức, Liên đoàn 81 BCD, Tổng Hội Ái Hữu
Biệt Động Quân VN, Take2tango, Tổng Hội Ái Hữu Cựu Sinh Viên Sĩ Quan
Trường Đại Học CTCT Đà Lạt, RVNHS, Liên Hội Cựu Chiến Sĩ Vùng Hoa Thịnh
Đốn, KBC Hải Ngoại, Trang nhà Vũ Hữu San, Thiết giáp binh VN, Hội Quân
Cảnh Houston và Vùng Phụ Cận, Nguyễn Thái Học Foundation, Quê Mẹ, Việt
Báo, Viet Nam exodus, Nguyệt San Việt Nam, Giáo Hội Phật Giáo việt Nam
Thống Nhất.
Sử gia Trần Gia
Phụng, Hương Trà cùng nhóm bạn trẻ, thi sĩ Vĩnh Nhất Tâm (Hoa Kỳ) và
Nhóm Nghiên Cứu Lịch Sử Việt Nam và Tinh Thần Trúc Lâm Yên Tử (Âu Châu)
cực lực phản đối hành động nêu trên, đồng thời thiết tha kêu gọi người
dân Việt Nam ở trong và ngoài nước, còn quan tâm đến lịch sử nước nhà,
hãy đồng loạt phản đối, tẩy chay quyết định chọn ngày 1/10/2010 là ngày
khai mạc lễ lớn kỷ niệm 1000 năm Thăng Long Hà Nội cũng như thần phục
xưng chư với Tầu cộng của đảng Cộng sản Việt Nam.
Chúng tôi đề nghị:
1/ Hãy đồng loạt
gởi thư phản đối đến văn phòng của Nguyễn Tấn Dũng, thủ tướng cộng sản
Việt Nam cũng như Nguyễn Sinh Hùng phó thủ tướng thường trực kiêm
trưởng ban chỉ đạo quốc gia kỷ niệm 1000 năm Thăng Long - Hà Nội đòi
hỏi ngưng ngay dự án mừng quốc khánh nước Cộng hòa nhân dân Trung hoa và
thần phục xưng chư hầu với Tầu cộng ngày 1/10/2010 dưới tiêu đề "Đại
lễ khai mạc kỷ niệm ngàn năm Thăng-Long Hà Nội". Thời điểm cuối cùng
phù hợp để tổ chức Lễ Lớn Kỷ Niệm Ngàn Năm Thăng-Long Hà Nội là vào
tháng 12 năm 2010, thời điểm hoàn tất cung Thúy Hoa (thành Thăng-Long).
2/ Phổ biến khắp
nơi lời kêu gọi tẩy chay này bằng nhiều hình thức như ghi hàng chữ No
china 1/10/2010; Tẩy chay 1/10/2010, boycott china 1/10/2010...
3/ Tiến hành bao
vây kinh tế Tầu cộng như Hòa Thượng Thích Quảng Độ đã lên tiếng kêu gọi
mọi người Việt Nam ở trong và ngoài nước trong năm 2009 "không dùng hàng hoá của Trung Quốc". Và Pháp Sư Giác Đức nhấn mạnh: tẩy chay hàng hoá của Trung Cộng,
cho đến khi nào Bắc Kinh từ bỏ hẳn mộng xâm lược và chiếm nước ta như
đã chiếm Tây Tạng và Tân Cương! Và cụ thể là không mua, không bán,
không quảng cáo những hàng hóa made in china hay product of china;
không xem phim Tầu, không du lịch nước Tầu cộng sản.
4/ Các Sử gia cư
ngụ ngoài nước Việt Nam như Sử gia Trần Gia Phụng, Nhà nghiên cứu Sử
Nguyễn Hùng Kiệt, nhà biên khảo Trần Nhu, sử gia Hoàng Cơ Thụy, nhà
nghiên cứu Trọng Đạt.
- Các Sử gia Việt
Nam trong nước Việt Nam như Dương Trung Quốc Tổng thư ký hội sử học
Việt Nam kiêm đại biểu quốc hội khóa XI, Lê Mạnh Thát giáo sư, Phó Viện
trưởng - Viện Nghiên cứu Phật giáo Việt Nam tại Sài Gòn, PGS. TS Nguyễn Văn Nhật, Viện trưởng Viện Sử học Việt Nam.
Hãy cùng lên tiếng
phản bác việc mừng quốc khánh Tầu cộng với tiêu đề : "Kỷ Niệm Đại Lễ Kỷ
Niệm 1000 Năm Thăng Long - Hà Nội" và thần phục xưng chư hầu với Tầu
cộng ngày 1/10/2010
5/ Biểu tình tại
gia, không tham dự ngày 1/10/2010; các cửa hàng, người bán lẻ đình chỉ
buôn bán ngày 1/10/2010; các phương tiện giao thông công cộng không
chuyển bánh ngày 1/10/2010; các trường tiểu, trung, đại học không mở
cửa, cũng như học sinh, sinh viên, không đến trường ngày 1/10/2010. Đây
chỉ là gợi ý, tại chỗ mọi người dân có thể linh động thực hiện việc
phản đối.
6/ Các cơ quan công
quyền đồng loạt treo cờ rũ (nghĩa là cờ chỉ kéo lên phân nửa). Đây là
nói lên ý nghĩa Việt Nam đã bị Tầu cộng đô hộ một cách chính thức qua
đảng Cộng sản Việt Nam.
7/ Các đơn vị thuộc
Quân đội nhân dân Việt Nam cộng sản cũng như công an nhân dân, không
tham dự diễn binh, diễn hành ngày 1/10/2010; cũng như từ chối làm công
tác an ninh trật tự. Hãy rủ nhau nghĩ phép đặc biệt ngày 1/10/2010. Hơn
nữa hãy đối xử tử tế với người dân trong nước và thành phần đối lập
với đảng Cộng sản Việt Nam.
8/ Những thành phần
dân chúng khác mang khăn trắng trên đầu, để tang cho Việt Nam trở
thành quận huyện của Tầu cộng phương Bắc.
9/ Các công nhân,
nghệ nhân đang hết lòng thực hiện các công trình văn hóa, nghệ thuật,
cũng như xây cất liên quan đến ngày 1/10/2010, hãy đình công, lãng công
để những công trình này không thể nào hoàn thành cũng như trình diễn
ngày quốc khánh và xưng chư hầu với Tầu cộng vừa nêu.
10/ Người Việt hải
ngoại, tùy theo địa phương, hãy gởi thư bằng bưu điện hay điện thư đến
sứ quán hay lãnh sự Tầu cộng nơi quốc gia cư ngụ. Nội dung chất vấn họ
về việc xâm lấn Việt Nam cũng như xác định chủ quyền cụ thể Hoàng sa,
Trường sa, Thác Bản Giốc, Ải Nam Quan, Vịnh Bắc Bộ, Núi Tục Lãm, Tây
Nguyên là của Việt Nam. Sự xác định này có ý nghĩa xác định chủ quyền
đất nước thuộc về dân tộc VN chứ không phải của đảng Cộng sản VN. Người
Tầu cộng sản rất e ngại về việc chất vấn ngoại giao này.
11/ Tại mỗi địa
phương hải ngoại, cộng đồng Việt Nam tỵ nạn Cộng sản, cũng như những
thành phần người Việt khác tùy hoàn cảnh, môi trường biểu tình tẩy chay
quốc khánh và thần phục xưng chư hầu với Tầu cộng ngày 1/10/2010.
Và
Lịch Sử Việt Nam Một Ngàn Năm Sau, tháng 07 năm 3010 sẽ ghi:
- Nhân dịp kỷ niệm
thành Thăng Long được 1000 năm tuổi, đảng Cộng sản Việt Nam là người
quản trị đất nước Việt Nam bằng bạo lực chuyên chính, đã không tổ chức
đúng ngày là tháng 7 mùa thu năm 2010 (tức ngày 10/08/2010) mà lại ấn
định ngày 1/10/2010 là ngày khai mạc lễ lớn. Sự kiện này, cho thấy một
bộ phận trong đảng Cộng sản Việt Nam cầm đầu là Nông Đức Mạnh, Nguyễn
Minh Triết, Nguyễn Tấn Dũng, Nguyễn Chí Vịnh, Nguyễn Sinh Hùng v.v...
đã thần phục làm chư hầu cho Tầu cộng để duy trì độc quyền lãnh đạo đi
ngược lại ước nguyện chung của dân tộc.
- Họ đã mượn màu,
mượn máu, mượn mồ hôi nước mắt của tộc Việt để làm lễ thần phục Tầu
cộng, nhân ngày quốc khánh của nước này dưới tiêu đề "Kỷ niệm đại lễ
ngàn năm Thăng Long - Hà Nội".
- Không thể nào
chấp nhận sự kiện nhập nhằng, mượn màu, mượn máu, mượn mồ hôi nước mắt
của dân tộc để thần phục Tầu cộng của thiểu số lãnh đạo Cộng sản Việt
Nam, tộc Bách Việt ở trong và ngoài nước đã đồng loạt tẩy chay lễ quốc
khánh và thần phục Tầu cộng ngày 1/10/2010. Đồng thời anh linh tổ tiên
từ hơn 5000 năm qua đã hiển linh khiến cho cuộc lễ thần phục Tầu cộng
ngày 1/10/2010 thất bại thê thảm. Đó là sự thể hiện hợp nhất Lòng Dân Ý
Trời.
...
Hàng ngàn, hàng
triệu triệu người Việt Nam ở trong và ngoài nước hãy cùng viết Lịch Sử
Việt Nam bằng trái tim yêu nước nồng nàn và không để cho sử gia của chế
độ Cộng sản được độc quyền viết sử dân tộc.
Kính Mừng Thăng Long Ngàn Năm Tuổi
Vì Vận Nước Trong 1000 Năm Tới
Quyết Liệt Tẩy Chay Ngày Quốc Khánh và Thần Phục Tầu cộng 1/10/2010
Bằng Mọi Phương Tiện Có Được Trong Tay
Để Giữ Gìn Danh Dự Dân Tộc Việt Nam
Và Lịch Sử Việt Nam Không Bị Hoen Ố Thêm Nữa
Trân trọng
Các trang Nhà Ly Hương (Úc Đại Lợi), Tạp Chí Dân Văn (Đức Quốc), Trang Nhà Nguyễn Tín (Hoa Kỳ), Đàn Chim Việt, Diễn
đàn cư sĩ, Việt thức, Kita, Tin tức Hàng Ngày, Việt Nam Thời Sự, Người
Chờ Lâu, Mylinh, Nguoiviet.eu, Nguoithathoc1959, Youphim, Một Góc trời,
Tin Hamburg, Dân Chủ Nhân Quyền Cho Việt Nam, Vietinfo, Vietnam
Library Network, Sài Môn Thi Đàn, Thư viện Việt Nam, Những sự Thật, My
Opera Nguoi Yeu Hoang tu Be, Nhật Báo Việt Nam Daily News, Vietland
News, Diễn đàn Hội nghị, Viet World News, Trang nhà Vietnamese Best
Forum, Thuyngaonline, Twitter / Minh Duc, Trang nhà Nam Úc Tuần Báo,
Trang nhà Dân Việt, Ba Sàm, Trang nhà Hỏi Là Trả Lời, Việt Thức, Ba cây
trúc, Diễn đàn người dân Việt Nam với hiện tình đất nước, Việt Sống
Magazine, Nhật ký điện tử Cao Niên Bách Hạc, Saigon Echo, Vietnamese
International Society, Trúc Lâm Yên Tử, Lịch Sử Quân Sử Việt Nam.
Các trang nhà Gia
đình mũ đỏ VN, Trường Bộ Binh Thủ Đức, Liên đoàn 81 BCD, Tổng Hội Ái Hữu
Biệt Động Quân VN, Take2tango, Tổng Hội Ái Hữu Cựu Sinh Viên Sĩ Quan
Trường Đại Học CTCT Đà Lạt, RVNHS, Liên Hội Cựu Chiến Sĩ Vùng Hoa Thịnh
Đốn, KBC Hải Ngoại, Trang nhà Vũ Hữu San, Thiết giáp binh VN, Hội Quân
Cảnh Houston và Vùng Phụ Cận, Nguyễn Thái Học Foundation, Quê Mẹ, Việt
Báo, Viet Nam exodus, Nguyệt San Việt Nam, Giáo Hội Phật Giáo việt Nam
Thống Nhất.
Sử gia Trần Gia
Phụng, Hương Trà cùng nhóm bạn trẻ, thi sĩ Vĩnh Nhất Tâm (Hoa Kỳ) và
Nhóm Nghiên Cứu Lịch Sử Việt Nam và Tinh Thần Trúc Lâm Yên Tử (Âu Châu).
* Sơ Kết Từ Ngày
15/08/2010 Đến Ngày 25/08/2010 lượt người đến tham khảo Lời Kêu Gọi Tẩy
Chay Lễ Quốc Khánh Tầu Cộng Dưới Tiêu Đề: "Kỷ niệm đại lễ ngàn năm
Thăng Long - Hà Nội" trên các trang nhà truclamyentu.info,
quansuvn.info (chúng tôi không xếp theo vần a, b, c..)
Việt Nam : 1528,
Hoa Kỳ 302, Gia nã Đại 73, Anh Quốc 5, Nam Hàn 8, Pháp Quốc 39, Thụy Sĩ
10, Bỉ Quốc 7, Úc Đại Lợi 33, Na Uy 30, Ba Lan 2, Đức Quốc 24, Nam Phi
2, Tầu 2, Thụy Điển 2, Nhật Bản 3, Liên Bang Nga 3, Thái Lan 2, Phần
Lan 1, Hòa Lan 11, Nam Tư 1, Tiệp Khắc 1, Đan Mạch 1, Áo 1, Quatar 2,
Thụy Điển 1, Ý 1, Đài Loan 1, Tân Tây Lan 1. Tổng cộng đợt đầu là 2097
lượt người.
Các Trang Web Đăng Tải, Ủng Hộ, Trung Chuyển Lời Kêu Gọi Số 1, 2 (Phổ biến ngày 15 và 30/08/2010) :
Sáng kiến nguyên
thủy tẩy chay quốc khánh Trung cộng ngày 1/10/2010 của Nhóm Nghiên Cứu
Lịch Sử Việt Nam và Tinh Thần Trúc Lâm Yên Tử đã gây được một tiếng
vang với bản petition/tuyên cáo dưới đây:
Tuyên Cáo Chung: Tẩy chay Lễ 1000 năm Thăng Long để ăn mừng Quốc Khánh Trung Cộng
Boycotting the Vietnamese Communist Government’s Upcoming Celebration of “Thang Long – Hanoi 1000th Anniversary”:
JOINT DECLARATION OF VIETNAMESE ORGANIZATIONS INSIDE AND OUTSIDE VIETNAM
Whereas,
the 1000th anniversary of the founding of Thang Long - Hanoi is an
epoch-making date in Vietnamese history, marking the beginning of the
glorious era of national independence of Vietnam from China;
Whereas,
the overwhelming majority of 87 million Vietnamese inside Vietnam and
the 3.5 million Vietnamese overseas are very proud of Ly Cong Uan’s
choice of this magnificent site to build this capital named “Ascending
Dragon” (Thang Long) in 1010;
Whereas,
reliable historical record shows that the real official date of the
foundation of Thang Long was in early autumn of the 7th month of the
year of Canh Tuat in lunar calendar (1010), which this year begins on
August 10, 2010;
Whereas,
we are convinced of the need to mark that visionary choice of the
traditional capital of Vietnam with proper, respectful, and meaningful
celebrations throughout the country, most especially by reminding all
Vietnamese of the immense sacrifices made by their ancestors to protect
every inch of the fatherland and Vietnam’s territorial integrity;
Whereas,
the Vietnamese Communist government in Hanoi, by its decision to
choose the National Day of Communist China (October 1, 2010) as the
date to inaugurate the 1000th anniversary of Thang Long, has
dishonored the historic symbol of this capital of Vietnam as a staunch
and valiant defender of the sovereignty and territorial integrity of
Vietnam over the last thousand years;
We, the representatives of Vietnamese organizations both inside and outside Vietnam listed below hereby solemnly declare:
That,
in solidarity with the vast majority of the population inside
Vietnam, we condemn in no uncertain terms the holding of the 1000th
anniversary of Thang Long - Hanoi (including its opening ceremony and
nearly ten other major activities) on Communist China’s national day,
October 1, which celebrates the victory of the Chinese Communists over
the Guomindang and therefore is irrelevant to Vietnamese history;
That,
the choice of such a date to begin the celebrations of Thang Long -
Hanoi’s 1000th anniversary not only represents pervert insensitivity
and bad taste, it is utterly insulting to the memory of millions of
Vietnamese who throughout history have sacrificed their lives in the
defense of Vietnamese independence and territorial integrity against
China, most recently in the Chinese invasion of the Paracel Islands in
January 1974, the border war of 1979 and many subsequent engagements,
including the naval battle of March 1988 in the Spratly Islands;
That,
we call on all self-respecting Vietnamese, both inside and outside of
Vietnam, to raise their voices in strong protest against such a
demeaning and unconscionable choice of the official beginning of the
above celebrations made by the Vietnamese Communist authorities; and
That,
finally, we call on all Vietnamese irrespective of their political
affiliation to reject and boycott all activities deriving from such a
shameful subservience to China on the part of the Vietnamese Communist
authorities.
Made on the 1st of September, 2010
Organizations (Representative, Position)
1- Vietnamese Community Association in Australia (Mr. Phong Nguyen, Chairman)
2- Vietnamese Canadian Federation (Mr. Ut Ngo, General Secretary)
3- National Congress of Vietnamese Americans (Mr. Nguyen Ngoc Bich, President)
4- Nationalist Vietnamese Community of America (Mr. Tanh Nguyen,
President)
5- Vietnamese Community of Freedom (Mr Tuong Phan, President)
6- Vietnamese Community of DC, Maryland and Virginia (Mr. Anh Do, President)
7- Dai Viet Party (Dr. Phan Van Song, Chairman)
8- People’s Democracy Party (Mr. Cong Do, Spokesman)
9- Populist Party (Mr. Bang Nguyen, Chairman)
10- Vietnam Reform Party (Mr. Diem Do, Chairman)
11- Vietnamese Buddhist Family, Quang Duc Division, Southwest U.S.A. (Mr. Tam Hoa Le Quang Dat, Leader)
12- Overseas Vietnamese Political and Religious Prisoners Friendship Association (Mr. Anh Pham, Chairman)
13- Vietnamese American Science and Technology Association (Dr. Truyet Mai, President)
14- International Association for the Study of the Southeast Asia Sea
(Prof. Liem Nguyen, Chairman)
15- Vietnam Alliance for Democracy (Mr. Tri Nguyen, Vice President)
16- Vietnam Restoration Alliance (Mr. Ton Vo, Chairman)
17- Vietnam Human Rights Network (Dr. Tung Nguyen, President)
18- Overseas Laity Movement (Mr. Dien Do, Chairman)
19- Vietnam Restoration Party (Mr. Bao Tran, Chairman)
20- Archive of Vietnamese Boat People in America and in Australia (Mr. Dong Tran, President)
21- International Institute for Vietnam (Prof. Doan Viet Hoat, President)
22- VietAmerica Foundation (Mr. Thanh Pham, President)
23- Vietnam Nationalist Party (Mr. Thanh Tran, Overseas Central Coordinating Committee Chairman)
24- Goi Dan Pen Group (Southern California)
25- SaiGon For SaiGon Movement, Fr Nguyen Huu Le
Individuals
26- Dr Lê Duy Cấn (Canada)
27- Mr. Chu Chi Nam (France)
28- Mr. Chu Tất Tiến (Southern California, U.S.A.)
29- Mr. Chu Vũ Ánh (Germany)
30- Att. Đoàn Thanh Liêm (Southern California, U.S.A.)
31- Ms. Đỗ Thị Thuấn (Southern California, U.S.A.)
32- Dr. Nguyễn Hy Vọng (Southern California, U.S.A.)
33- Prof. Tony Nguyễn (Southern California, U.S.A.)
34- Dr. Nguyễn Trọng Việt (Southern California, U.S.A.)
35- Mr. Nhữ Văn Úy (France)
36- Mr. Trần Văn Nhã (Sherbrooke, Canada
Petition:
TẨY CHAY NHÀ CẦM QUYỀN CỘNG SẢN VIỆT NAM KỶ NIỆM “1000 NĂM THĂNG LONG”:
TUYÊN CÁO CHUNG
CỦA CÁC TỔ CHỨC NGƯỜI VIỆT TRONG VÀ NGOÀI NƯỚC
Xét vì kỷ
niệm “1000 năm Thăng Long” phải là một dịp để đánh dấu mốc điểm khai
nguyên thời kỳ vĩ đại trong lịch sử Việt Nam, mở ra giai đoạn tự chủ
vinh quang của dân tộc thoát khỏi vòng Bắc thuộc;
Xét vì hầu
như toàn dân, 87 triệu đồng bào tại quốc nội cũng như 3 triệu rưởi
đồng bào tại hải ngoại, đều rất tự hào là vua Lý Công Uẩn -- sáng lập
nhà Lý -- đã nhìn xa để chọn đất vượng khí này nhằm xây dựng thủ đô
Thăng Long của Việt Nam vào năm 1010;
Xét vì chính
sử Việt Nam cho biết là việc xây cất thành Thăng Long khởi sự vào
tháng 7 (âm lịch) đầu thu năm Canh Tuất (1010), tương đương với tháng
bắt đầu ngày 10-8-2010;
Xét vì sự
lựa chọn sáng suốt đó về địa điểm làm thủ đô cho nước Việt Nam truyền
thống cần phải được đánh dấu bằng những lễ nghi ý nghĩa, thích hợp và
tôn kính trên toàn quốc, đặc biệt nhắc nhở toàn dân về những hy sinh
vô bờ bến của cha ông chúng ta nhằm bảo vệ mỗi tấc đất của Tổ quốc
cũng như duy trì sự toàn vẹn lãnh thổ của tổ tiên để lại;
Xét vì nhà
cầm quyền Cộng Sản Việt Nam, qua quyết định thiếu tôn kính khai mạc
chương trình chào mừng 1000 năm Thăng Long vào ngày 1 tháng 10, 2010
cùng với ngày Quốc khánh của Trung Cộng, đã xâm phạm biểu tượng lịch
sử thiêng liêng của Thăng Long trong vai trò bảo vệ chủ quyền và lãnh
thổ của dân tộc Việt nam trong 1000 năm qua.
Chúng tôi, đại diện các đoàn thể người Việt trong và ngoài nước ký tên dưới đây, long trọng tuyên bố:
Rằng,
trong tình liên đới với đồng bào trong nước, chúng tôi cực lực lên án
việc nhà cầm quyền Cộng Sản Việt Nam tổ chức các sinh hoạt kỷ niệm
“1000 năm Thăng Long” (từ lễ khai mạc cho đến gần 10 sinh hoạt lớn
khác nữa) vào đúng ngày Quốc khánh của Trung Cộng, ngày 1 tháng 10,
tức là ngày Đảng Cộng sản Trung Quốc đánh bại Quốc Dân Đảng Trung Hoa,
một ngày hoàn toàn vô nghĩa đối với lịch sử Việt Nam.
Rằng,
việc cố ý tổ chức các sinh hoạt đánh dấu “1000 năm Thăng Long” vào
ngày đó là một hành động trơ trẽn và sống sượng, một sự sỉ nhục đối
với anh linh của hàng triệu con dân Việt Nam đã hy sinh xương máu
chống Trung Quốc trong suốt dòng lịch sử để bảo vệ nền độc lập nước
nhà cũng như sự toàn vẹn lãnh thổ của tổ tiên để lại, kể cả những cuộc
đụng độ như trận hải chiến chống Trung Cộng xấm chiếm Hoàng Sa vào
tháng 1/1974, cuộc chiến biên giới vào năm 1979 và những năm sau đó,
và cuộc đụng độ vào tháng 3/1988 tại quần đảo Trường Sa.
Rằng,
chúng tôi kêu gọi lòng tự trọng của mọi con dân Việt Nam, trong cũng
như ngoài nước, hãy lên tiếng phản đối mãnh liệt sự lựa chọn ươn hèn
và vô ý thức của nhà cầm quyền khi chọn ngày 1 tháng 10 làm ngày chính
thức khai mạc việc kỷ niệm “1000 năm Thăng Long.”
Và rằng,
cuối cùng, chúng tôi kêu gọi tất cả các công dân Việt Nam, trong cũng
như ngoài nước, bất kể thuộc đảng phái nào, hãy tẩy chay tất cả những
lễ lạt đánh dấu sự nô lệ nhục nhã đó của nhà cầm quyền Cộng Sản Việt
Nam vào ngay chính ngày Quốc khánh của một “nước lạ”, Trung Cộng.
Làm tại hải ngoại, ngày 1 tháng 9, 2010
Đồng ký tên:
Các tổ chức (Tên, Chức vụ)
1- Cộng Đồng Người Việt Tự Do Úc Châu, Úc, Ô. Nguyễn Thế Phong, Chủ Tịch
2- Liên Hội Người Việt Canada, Canada, Ô. Ngô Văn Út, Tổng Thư Ký
3- Nghị Hội Toàn Quốc Người Việt tại Hoa Kỳ, Ô. Nguyễn Ngọc Bích, Chủ Tịch BCH
4- Cộng Đồng Người Việt Quốc Gia Hoa Kỳ, Ô. Nguyễn Văn Tánh, Chủ Tịch/HDDB
5- Cộng Đồng Người Việt Quốc Gia Tự Do, Pháp, Ô. Phan Khắc Tường, Chủ Tịch
6- Cộng đồng Việt Nam vùng DC, Maryland & Virginia, Ô. Đỗ Hồng Anh, Chủ Tịch
7- Đại Việt Quốc Dân Đảng, Hoa Kỳ, TS Phan Văn Song, Chủ Tịch
8- Đảng Dân Chủ Nhân Dân , Ô. Đỗ Thành Công, Phát Ngôn Nhân
9- Đảng Vì Dân, Nguyễn Công Bằng, Tổng Thư Ký
10- Đảng Việt Tân, Ô Đỗ Hoàng Điềm, Chủ Tịch
11- Gia đình Phật tử Miền Quảng Đúc Tây Nam Hoa Kỳ, Tâm Hòa Lê Quang Đạt, Trưởng Ban Hướng Dẫn
12- Hội Ái Hữu Tù Nhân Chính Trị và Tôn Giáo VN Hải Ngoại, Hoa Kỳ, Ô. Phạm Trần Anh, Chủ Tịch
13- Hội Khoa Học Kỹ Thuật Việt Nam, Hoa Kỳ, GS Mai Thanh Truyết, Chủ Tịch
14- Hội Quốc Tế Nghiên Cứu Biển Đông Nam Á, Hoa Kỳ, GS Nguyễn Thanh Liêm, Chủ Tịch
15- Liên Minh Dân Chủ Việt Nam, Ô. Nguyễn Tấn Trí, Phó Chủ Tịch BCH.
16- Liên Minh Quang Phục Việt Nam, Úc, Ô. Võ Đại Tôn, Chủ Tịch
17- Mạng Lưới Nhân Quyền Việt Nam, Hoa Kỳ, TS Nguyễn Bá Tùng, Chủ Tịch
18- Phong Trào Giáo Dân Hải Ngoại, Hoa Kỳ, Ô. Đỗ Như Điện, Chủ Tịch
19- Tổ Chức Phục Hưng Việt Nam, Hoa Kỳ, Ô. Trần Quốc Bảo, Chủ Tịch
20- Văn Khố Thuyền Nhân Úc Đại Lợi , Hoa Kỳ và Úc, Ô. Trần Đông, Chủ Tịch
21- Viện Quốc Tế vì Việt Nam, GS. Đoàn Viết Hoạt, Chủ Tịch
22- VietnAmerica Foundation , Ô Phạm Văn Thanh, Chủ Tịch
23- Việt Nam Quốc Dân Đảng, Trần Tử Thanh, Chủ Tịch Hội Đồng Điều Hợp TƯ/Cơ Sở/VNQDĐ tại Hải Ngoại
24- Bút nhóm Gọi Đàn, Nam Cali
25- Phong Trào Quốc Dân Đòi Trả Tên Sài Gòn, LM Nguyễn Hữu Lễ
Cá nhân:
26- TS Lê Duy Cấn, Canada
27- Ô. Chu Chi Nam, Pháp
28- Ô. Chu Vũ Ánh, Đức
29- LS Đoàn Thanh Liêm, Hoa Kỳ
30- Bà Đỗ Thị Thuấn, Hoa Kỳ
31- Ô. Chu Tất Tiến, Hoa Kỳ
32- BS. Nguyễn Hy Vọng, Nam Cali, Hoa Kỳ
33- GS. Nguyễn Thanh Trang, Nam Cali, Hoa Kỳ
34- BS Nguyễn Trọng Việt, Hoa Kỳ
35- Ô. Nhữ Văn Uý, Pháp
36- Ô. Trần Văn Nhã, Sherbrooke, Canada
Tính đến ngày 05/09/2010 đã có hơn 500 cá nhân ký tên ủng hộ Tuyên Cáo Chung này.

